トーク

翻訳者と話そう『あなたの人生の科学』『あなたの人生の意味』 夏目 大先生

会期 定員 12名
時間 19:00~20:30(開場18:30) 講師/ゲスト 夏目 大先生
場所 梅田 蔦屋書店 会議室Shimei 主催 梅田 蔦屋書店
参加費 1000円(税込) 共催・協力
申し込み方法 梅田 蔦屋書店オンラインショッピングまたは店頭にてお申し込みください。
※オンラインショッピングでは決済のみとなり、チケットの発送はございません。 イベント当日にお渡しします。
問い合わせ先 umeda_event@ccc.co.jp
    ホームページ http://dnatsume.cocolog-nifty.com/
会期
時間 19:00~20:30(開場18:30)
場所 梅田 蔦屋書店 会議室Shimei
参加費 1000円(税込)
申し込み方法 梅田 蔦屋書店オンラインショッピングまたは店頭にてお申し込みください。
※オンラインショッピングでは決済のみとなり、チケットの発送はございません。 イベント当日にお渡しします。
定員 12名
講師/ゲスト 夏目 大先生
主催 梅田 蔦屋書店
共催・協力
問い合わせ先 umeda_event@ccc.co.jp
ホームページ http://dnatsume.cocolog-nifty.com/
 
イベント申込み

「翻訳者と話そう」では、翻訳者の方々に、自分で翻訳した本について語っていただきます。
今回のゲストは、デイヴィッド・ブルックスのベストセラー『あなたの人生の科学』『あなたの人生の意味』の翻訳者、 夏目 大先生です。

あらすじはこちら。

脳科学や発達心理学の発展により、無意識の選択が人生に大きな影響を及ぼすことが明らかになりつつある。
本書はある架空の男女の一生をたどり、私たちの意思決定のしくみを先端研究の成果と豊富なエピソードとともに解明する。
人づきあいの上手なハロルドと上昇志向の強いエリカはどんな人生を歩むのか?(『あなたの人生の科学』)

人間には2種類の美徳がある。「履歴書向きの美徳」と「追悼文向きの美徳」だ。
つまり、履歴書に書ける経歴と、葬儀で偲ばれる故人の人柄。
生きる上ではどちらも大切だが、私たちはつい、前者ばかりを考えて生きてはいないだろうか?(『あなたの人生の意味』)

翻訳という行為を通じて本に関わる翻訳者のお話を聞くことができる貴重な機会です。
海外文学がお好きな方、翻訳にご興味がおありの方、どうぞご参加ください!

※少人数イベントのため、キャンセルはご遠慮ください。お時間のご確認をお願いいたします。


プロフィール


夏目 大
1966年、大阪府生まれ。翻訳家。
『デジタル・ジャーナリズムは稼げるか』(東洋経済新報社)
『あなたの人生の科学(上・下)』『新・100年予測』(早川書房)
『7つの名前を持つ少女』(大和書房)
『超訳 種の起源』(技術評論社)など訳書多数。


注意事項


・お座席は自由席です。会場にお越しの順にお入りいただきます。
・お待ちいただくスペースがないため、開場時間にお越しください。
・紛失等によるチケットの再発行、返品は出来ません。
・会場でのご飲食は9Fでお買上げの商品のみとさせていただいております。
・録音、録画はご遠慮頂いております。
・本イベントはEC、店頭でのご購入の両方でTポイント対象となりますが、ルクアポイントは店頭ご購入の場合のみ対象となります。

※※※オンラインショッピングでのご購入前に必ず下記をご確認ください※※※

1. お支払い方法はクレジットカード決済のみとさせていただきます。
2. お申し込み完了後、梅田 蔦屋書店 ヤフー店よりご案内のメールをお送りいたします。
≪≪メールは即時ではなく、確認にお時間を頂いております。≫≫
そのメールをイベント当日に会場(梅田 蔦屋書店 会議室Shimei)までプリントアウトしてご持参いただくか、携帯電話等でメール受信画面をご提示ください。
※メールがエラーで戻ってきてしまう方がいらっしゃいます。ご登録のアドレスを今一度ご確認頂き、ご購入くださいませ。
3. 定員に達し次第、受付を終了させていただきます。
4. お客様都合によるキャンセルは承っておりません。あらかじめご了承ください。
5. オンラインストアでの受付は 2018年3月9日(金)まで

イベントのお申し込み

梅田 蔦屋書店 ヤフー店にて、イベントチケットをご購入ください。

ご購入はこちら
ご購入はこちら